LÓMOV: ¡Eso lo veremos! Les demostraré en los tribunales que son mías.
CHUBUKOV: ¿En los tribunales? Puede llevarnos a los tribunales y demás, señor. ¡Puede! Ya le conozco yo a usted: precisamente lo único que buscaba era una excusa para llevarnos a los tribunales y demás… ¡Es usted un follonero! ¡Todos los de su familia eran unos pleitistas! ¡Todos!
LÓMOV: ¡Haga el favor de no insultar a mi familia! ¡Todos los Lómov han sido siempre honrados y ni uno solo de ellos ha sido llevado a juicio por malversación de fondos, como su tío!
CHUBUKOV: ¡Todos los miembros de su familia estaban locos!
NATALIA STEPÁNOVNA: ¡Todos, todos, todos!
CHUBUKOV: Su abuelo no hacía más que beber y su tía menor, Nastasia Mijáilovna precisamente, huyó con un arquitecto y demás…
LÓMOV: Y su madre estaba contrahecha. (Se lleva las manos al corazón) Ya me ha dado el tirón en el costado… Me duele la cabeza… ¡Dios mío!... ¡Agua!
CHUBUKOV: Y su padre era un jugador empedernido y un zampón.
NATALIA SPEPÁNOVNA: ¡Y su tía una chismosa como hay pocas!
LÓMOV: Se me ha paralizado la pierna izquierda… Y usted es un intrigante… ¡Ay, mi corazón!... Para nadie es un secreto que antes de las elecciones… Mis ojos echan chispas… ¿Dónde está mi sombrero?
NATALIA STEPÁNOVNA: ¡Su comportamiento es repugnante, miserable, ruin!
CHUBUKOV: ¡Y usted, precisamente, es una persona hiriente, hipócrita e insidiosa! ¡Sí, señor!
LÓMOV: Allí está mi sombrero… Mi corazón… ¿Por dónde hay que ir? ¿Dónde está la puerta? ¡Ay!... Me muero… No puedo mover la pierna…
1 comentario:
¡Que bueno!
Publicar un comentario